Übersetzung von "е малко" in Deutsch


So wird's gemacht "е малко" in Sätzen:

Тогава Ииуй събра всичките люде та им рече: Ахаав е малко служил на Ваала; Ииуй ще му служи много.
Und Jehu versammelte das ganze Volk und sprach zu ihnen: Ahab hat dem Baal wenig gedient, Jehu will ihm viel dienen!
Може би е малко учудващо, колко много неща има, но не е изненадващо, какви са те.
Es ist vielleicht ein wenig überraschend wie viel Punkte es sind, aber nicht welche.
То съществува във всички градове по света, което е малко изненадващо.
Sie existieren praktisch in allen Städten der Welt, was etwas überraschend ist, wenn man darüber nachdenkt.
Слуховият апарат е малко електронно устройство, което носите в или зад ухото си.
Das Hörgerät ist ein kleines elektronisches Gerät, das Sie in oder hinter Ihrem Ohr tragen.
Тя вече не е малко момиче.
Sie ist immerhin kein kleines Mädchen mehr.
Това може да е малко сложно.
So etwas kann sehr kompliziert sein.
Не мислиш ли, че това е малко прекалено?
Okay, findest du nicht, dass das etwas zu übertrieben ist?
Може би това е малко консервативно.
Ich weiß nicht warum. Vielleicht hat das mit irgendwelchen alten Stammesriten zu tun.
Знам, че е малко необичайно, но...
Ich weiß, dass ist ein wenig unorthodox, - Nein, nein, wir sind eigentlich... wir sind hier ziemlich locker.
Това може да е малко студено.
Das wird ein wenig kalt sein.
Не мислиш ли, че е малко грубо?
Findest du das nicht etwas aufdringlich?
Може би е малко късно за това.
Dafür ist es ein bisschen spät.
Не мислиш ли, че е малко...
Findest du nicht, die ist 'n bisschen zu...
Не мислиш ли, че е малко крайно?
Meinen Sie nicht, dass es etwas extrem ist?
Не мислиш ли, че е малко странно?
Du findest es nicht etwas seltsam?
Мисля, че е малко късно за това.
Ich fürchte, darüber sind wir schon lange hinaus.
Вече е малко късно за това.
Eine Anzeige wäre nicht das Schlimmste.
Когато не плащаш за работна ръка, цената ще е малко по-ниска.
Ja, wenn man für die Arbeitskraft nicht zahlt, kann man sich niedrigere Preise leisten, verstehst du?
Възможно е, но е малко вероятно.
Es ist möglich, aber höchst unwahrscheinlich.
Той е малко по-малък от момчето ти.
Er ist etwas jünger als Ihr Sohn.
Мисля, че ще е малко по-дълго.
Ich denke, es wird ein bisschen länger dauern.
Да, но това е малко вероятно.
Ja, aber es ist sehr unwahrscheinlich.
Е, малко е късно за това.
Dafür ist es ein bisschen zu spät. Es tut mir leid.
Не мислиш ли, че е малко прекалено?
Glaubst du nicht, dass es ein wenig übertrieben ist?
Да, майка ми е малко плашеща.
Ja, meine Mutter kann einem echt Angst einjagen.
На мен ми е малко рано.
Es ist noch etwas früh für mich.
Може да е малко нахално, но Изражението ти ми казва, че не се чувстваш добре тук.
Das ist jetzt etwas dreist, aber dein Gesicht sagt mir, dass die Party die Hölle auf Erden für dich ist.
Не мислиш ли, че е малко късно?
Ist es dafür nicht zu spät? - Ich weiß, dass du für ihren Tod verantwortlich bist.
Татко, това е малко по-важно от седлата.
Dad, das ist wichtiger als Sattel herstellen.
Историята, която познавам, е малко по-различна.
Die Geschichte, die ich kenne, ist etwas anders.
Ще е малко опасно, така че кажи на леля си, че ще си на екскурзия.
Könnte etwas gefährlich werden. Sag der heißen Tante, wir machen 'ne Exkursion.
Твоето бебе е малко ангелче, точно както ти казах.
Dein Baby ist ein kleiner Engel, genau wie ich gesagt habe.
Никой друг ли не мисли, че това е малко откачено?
Findet das hier sonst keiner... Keine Ahnung, irgendwie verrückt?
През второто тримесечие на 2015 г. реалният БВП в еврозоната се е увеличил с 0, 3%, което е малко по-слабо от очакваното.
Der Vorausschätzung von Eurostat zufolge erhöhte sich das reale BIP des Eurogebiets im Schlussquartal 2014 in vierteljährlicher Betrachtung mit 0, 3 % etwas stärker als zuvor erwartet.
По-голямата част (98 %) от задържаните през първата половина на 2008 г. фалшификати са открити в страни от еврозоната, въпреки че този дял е малко по-малък в сравнение с предходни периоди.
Die überwiegende Mehrzahl (98 %) der im ersten Halbjahr 2008 sichergestellten Fälschungen wurde in Ländern des Euro-Währungsgebiets entdeckt, wenngleich dieser Anteil etwas geringer ist als in früheren Zeiträumen.
Така че тук е малко нектар от моя филм.
Hier ist also etwas Nektar aus meinem Film.
Това е малко трудно за деца, но мисля, че вие може да се справите.
Das ist für Kinder ein wenig schwierig, aber ich denke, Sie können damit umgehen.
И е малко изненадващо, че много от нас оставяме подсъзнанието си да влияе на тези решения, по начини, с които не сме много наясно.
Und so ist es ziemlich überraschend dass viele von uns von ihrem Unterbewusstsein gerade diese Entscheidungen treffen lassen auf Wegen, die uns eben nicht bewußt sind.
Има различни истории за това, какво всъщност се случи през този следобед, но след като сестра ми не е тук с нас днес, нека ви разкажа истинската история - (Смях) която е, че сестра ми е малко несръчна.
Es gibt verschiedene Ansichten über das tatsächliche Geschehen an diesem Tag, aber da meine Schwester heute nicht hier ist, kann ich Ihnen ja die wahre Geschichte erzählen – (Lachen) es ist nämlich so, dass meine Schwester ein bisschen tollpatschig ist.
Някои хора смятат, че това число е малко голямо, но математиците по авторските права, които са медийни лоби експерти са просто изненадани, че не се увеличава с инфлацията всяка година.
Einige Leute halten die Zahl für etwas hoch, aber Urheberrechtsmathematiker, die auch Experten in der Medienlobby sind, sind lediglich überrascht, dass sie nicht jedes Jahr für die Inflation aufgezinst wird.
Аз съм 17-годишен и съм ядрен физик, което може да е малко трудно да се повярва, но аз съм.
Ich bin 17 Jahre alt und ich bin ein Kernphysiker, was vielleicht etwas schwer zu glauben ist, aber ich bin einer.
В днешно време е малко вероятно вие да станете богати и известни като Бил Гейтс, така, както е било малко вероятно през 17 век да се издигнете до ранга на френската аристокрация.
Wahrscheinlich ist es heutzutage ebenso unwahrscheinlich, so reich und berühmt wie Bill Gates zu werden, wie es im 17. Jahrhundert war, in die Ränke des französischen Adels aufzusteigen.
За съжаление, реалността е малко по-различна и това има много общо с доверието, или липсата на такова.
Die Realität ist leider etwas anders, und das hat viel mit Vertrauen, oder dem Mangel daran, zu tun.
Видяхме как страните се движат в различни посоки, така че е малко трудно да определим примерна страна която определя модела на света.
Und wir haben gesehen, wie sich Länder in verschiedene Richtungen bewegen, weshalb es etwas schwierig ist, sich ein Land als Beispiel zu nehmen, das das Muster der Weltentwicklung widerspiegelt.
1.0738799571991s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?